
- Select a language for the TTS:
- UK English Female
- UK English Male
- US English Female
- US English Male
- Australian Female
- Australian Male
- Language selected: (auto detect) - EN
Play all audios:
A JUICY SAYING FOR WHEN YOU WANT TO BE KEPT IN THE LOOP Keep me updated, keep me posted, keep me… juiced? We look at the explanation behind this amusing expression that can be used to mark
the end of casual French conversations. WHAT DOES TENIR AU JUS MEAN? It could literally be translated as: to hold in juice. You will most likely hear this phrase formed as: on se tient au
jus, or tu me tiens au jus. These expressions are actually used to indicate that someone should keep you ‘posted’ or ‘up to date’ with any news regarding the evolution of a situation.
Similar sayings and variations include: * Tenir au courant - Let me know * Tenir informé - To be kept informed * Être dans la boucle - To be in the loop Read also: 10 useful French
expressions using the verb tenir WHAT ARE THE ORIGINS OF TENIR AU JUS? This (fairly) modern expression derives from a play-on-words of a more widely-used saying: on se tient au courant.
Courant refers to the idea of something current (happening now) but is also used to describe an electrical current. Jus is an informal synonym of electrical power, just like juice being
used to describe battery charge in English. Therefore, on se tient au courant became on se tient au jus. Read also: Learning French: the origins and meaning of boire la tasse WHEN DO YOU SAY
TENIR AU JUS? You will most likely say this at the end of a conversation or when saying goodbye to someone. Say this when promising to keep someone informed as a situation evolves: * Ne
t'inquiète pas, je te tiens au jus pendant la journée. - Don’t worry, I’ll keep you updated throughout the day. You can also use it to imply that other people should send you updates:
It can also be said to request that someone keeps you in the loop: Read also: Learning French: what does ça te dit mean and when should it be used? TO WHOM DO YOU SAY TENIR AU JUS? It is
casual, colloquial language and can be used with friends and close family members. You should avoid using this in formal or professional settings, with elderly people, colleagues or clients
for example. You will mainly say this out loud but it can also be read in casual message exchanges. If you would like us to explain a particular word or expression, or if you have any other
Learning French suggestions, let us know at: [email protected]